sơn xuyên
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Montagnes et rivières : "sơn xuyên" désigne de manière littéraire ou poétique les éléments naturels que sont les montagnes et les cours d'eau, évoquant souvent un paysage ou une distance.
- Obstacles naturels : Le terme peut aussi symboliser les obstacles ou les séparations causés par la géographie, comme des montagnes et des rivières infranchissables.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Sơn xuyên hiểm trở. (Montagnes et rivières dangereuses et difficiles.)
- Hai nơi cách nhau bởi sơn xuyên. (Les deux endroits sont séparés par des montagnes et des rivières.)
Utilisations avancées
- "par monts et par vaux" : Cette expression française classique, signifiant "à travers montagnes et vallées", est l'équivalent idiomatique et littéraire de "sơn xuyên" pour évoquer un long et difficile voyage à travers une géographie accidentée.
- Il a voyagé par monts et par vaux pour la retrouver. (Il a parcouru montagnes et rivières pour la retrouver.)
Variantes et mots apparentés
- Sơn hà (nom) : Terme littéraire très proche, signifiant "montagnes et fleuves", souvent utilisé pour désigner le territoire, la patrie.
- bảo vệ sơn hà (défendre les montagnes et les fleuves / la patrie)
Synonymes
- Montagnes et rivières : Traduction directe et descriptive.
- Géographie accidentée : Pour exprimer l'idée d'un terrain naturellement difficile.
Expressions idiomatiques liées
- Cách trở sơn xuyên : Être séparé par des montagnes et des rivières, signifiant une grande distance géographique et des difficultés de communication.
- Tình bạn không bị cách trở sơn xuyên. (L'amitié n'est pas entravée par les montagnes et les rivières.)
- (arch.) monts et vaux.
- Sơn xuyên hiểm trởpar monts et par vaux.